登录 

中国公开“东风-26”导弹发射画面,或能精确打击行驶中的航母

来源:  BBSGood社区    时间:2019-01-31 14:58:15   关注:200   转发


China launches supersonic nuclear missile that 'could reach US territory and sink moving aircraft carriers' during a drill amid tensions between Beijing and Washington


在中美关系紧张之际,中国在一次军演中发射超音速核导弹


China has revealed footage of its supersonic nuclear missile Dongfeng-26 that could reach US territory and accurately attack a moving aircraft carrier, state media reported.


据中国官方媒体报道,中国公开了其超音速核导弹东风-26的发射画面。东风-26能打到美国领土,精确打击行驶中的航母。


Video of the DF-26 missile launch was released for the first time by state broadcaster CCTV on Wednesday, showing The People's Liberation Army Rocket Force participating in an exercise in north-west China.


周三,CCTV)首次发布了东风-26导弹发射视频,画面显示中国人民解放军火箭在中国西北部参加演习。


The nose of the DF-26 missile has a double-cone structure with four fin-like flight control surfaces symmetrically built around the base of the warhead, the report shows.


显示,东风-26导弹的弹头采用双锥结构,在弹头底部对称地建造了四个鳍状飞行操纵面。


Military expert and TV commentator Song Zhongping told the Global Times that the fin-like flight control surfaces would provide better stability for the missile as it neared a slow-moving target, such as an aircraft carrier.


On the other hand, the double-cone structure provides the missile with increased targeting capability, speed and stealth, making it more difficult to intercept, Song added.


军事专家、电视评论员宋仲平告诉《环球时报》,当导弹接近一个缓慢移动的目标(比如一艘航空母舰)时,这种鳍状的飞行操纵面将为导弹提供更好的稳定性。另一方面,双锥结构提高了导弹的瞄准能力、速度和隐身能力,使之更难以拦截。


'An information network connected to the warhead, which possibly includes satellites, ground and naval radar in addition to radar on the missile itself, will constantly update the location of a moving target, informing flight control where to guide the missile,' a Beijing-based military expert said.


一位北京的军事专家表示,一个与弹头相连的信息网络将不断更新移动目标的位置,通知飞行控制系统在哪里制导导弹。该信息网络除了导弹自身的雷达外,可能还包括卫星、地面雷达和海军雷达。


The DF-26, one of the most sophisticated and advanced Chinese intermediate-range ballistic missile deployed by the People’s Liberation Army, is also dubbed the 'Guam killer' for its range - 3,000km to 5,741km (1,864 to 3,567 miles) - putting the US island in the western Pacific within striking distance.


东风-26是中国人民解放军部署的最先进的中程弹道导弹之一,射程为3000至5741公里(合1864至3567英里),被称为“关岛杀手”,使这个位于西太平洋的美国岛屿处于打击范围之内。


The DF-26 was unveiled for the first time to the public during the military parade of September 3, 2015 to celebrate the 70th anniversary of the end of World War II.


2015年9月3日,为庆祝二战结束70周年,东风-26在阅兵式上首次亮相。


Last April, China's defence ministry confirmed the missiles had been put into service with the PLA Rocket Force.


去年4月,中国国防部证实,导弹已在中国人民解放军火箭服役。


 1.jpg


英国每日邮报读者评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46968.html   译者:Jessica.Wu


外文:https://www.dailymail.co.uk


Wereisthelove, National, United Kingdom, 6 hours ago


If their anything like the cheap engines will hey out on their motorbikes it won't fly More than 3minn,


如果发动机是很次的那种那导弹飞不了3分钟


 


Express., bristol, United Kingdom, 11 hours ago


They should open more restaurants near me instead.


他们还不如在我附近多开些中餐馆。


 


buylowsellhigh, bristol, United Kingdom, 14 hours ago


US dominance is coming to an end


美国的主导地位就要到头了


 


WeepingWillow, Emerald City, United States, 5 hours ago


Yep right up until you need our help.


@buylowsellhigh没错,们仍需要我们的帮助。


 


Atomical0923, Kansas City, United States, 16 hours ago


It's just like the cold war. MAD or mutually assured destruction, if China was sending nuclear "Guam killer" missiles over to the US, you can be assured the US is going to turn China into a glass parking lot.


冷战一样。如果中国向美国发射这款“关岛杀手”核导弹,美国将把中国变成一个玻璃停车场。


 


ron vad, Somewhere in England, United Kingdom, 18 hours ago


And Britain sending aid to China?


英国向中国提供援助呢?


 


ianfineartist, Own World, Hong Kong, 18 hours ago


china and usa will get along in the long run, dont have to worry about that.


从长远来看,中国和美国会和平相处的,不用担心。


 


AZ Jim, Phoenix, United States, 20 hours ago


If true, then China would not be building their own AC carriers. Think about it.


如果这是真的,那中国就不会造航母了


 


chris8910, Swansea, United Kingdom, 21 hours ago


So why in 2017 did we give one point three billion pounds to China? I believe that this figure was higher last year. it looks like China does not need the money anyway.


2017年我们为什么要援助中国13亿英镑? 去年的援助金更高。看来中国根本不需要援助


 


stockers101, Swindon, United Kingdom, 23 hours ago


How can they steal what no one else has perfected yet.


他们怎么能窃取别人还没有完善的东西呢?


 


magtech, Worcester, 23 hours ago


Can it outrun a laser ? ?


速度能快过激光吗?


 


survivor2, city of London, United Kingdom, 24 hours ago


And here we afe still giving them Aid, beggars belief.


我们仍然给他们提供援助,真是难以置信。


 


Save The World, Telford, United Kingdom, 24 hours ago


The world would be in a better place if China became the superpower.


如果中国成为超级大国,世界将会变得美好。


NYC Commentator, New York, United States, 18 hours ago


Why? Even if China is a superpower, it isn't really the type to be the world's policeman like the USA. It's just not interested in enforcing any morality on anybody and only cares about strip-mining the rest of the world for whatever benefits itself.


即使是一个超级大国,中国也不会成为像美国那样的世界警察想法强加于他人


 


Save The World, Telford, United Kingdom, 1 day ago


The future is China


未来属于中国


 


Soro Hattie, Perth, Australia, 1 day ago


China and its Chinese citizens are intent on occupying this planet.


中国人这是要占领这个星球啊。


 Save The World, Telford, United Kingdom, 1 day ago


I think you mean America


@Soro Hattie  你说的是美国要占领这个星球吧。


 


Bill, Woking, United Kingdom, 1 day ago


The real threat is that the US carriers all have nuclear engines. So if one gets hit by one of these missiles it will be Chernobyl all over again.


美国航母都是核动力的如果其中一艘被导弹击中,那“切尔诺贝利核事故”将重演。


 


Save The World, Telford, United Kingdom, 1 day ago


America is the biggest threat on earth


美国是全球最大的威胁


 


Bill, Woking, United Kingdom, 1 day ago


When the carrier is "made defunct" the contents of the nuclear reactor which propels it will be released into the environment. Remember Chernobyl?


当航母“报废”时,推动它前进的核反应堆物质将被释放到环境中。还记得切尔诺贝利核事故吗?


 


FooseBawlizDaBst, Franelk, United Kingdom, 1 day ago


Quit talking & start fighting. We are in need of a good war.


别纸上谈兵了,开战吧,我们需要好好打一仗


 


DevReb, Exeter, United Kingdom, 1 day ago


If China sinks a US ship, even if it doesn't start a war, Chinese trade with much of the West (not the craven, anti-American EU) will also be sunk for good. THEN who wins?


如果击沉一艘美国军舰,即使不发动战争,中国与西方大部分国家的贸易也将终结。那谁?


 


Grippy, Edinburgh, United Kingdom, 24 hours ago


China as there will be nothing left to buy in US shops.


@DevReb 中国会是赢家,因为到时候美国商店里没东西可了。


 


Areweawaketyet2019, Bristol, United Kingdom, 1 day ago


Am I the only one that thinks the world would be a much nicer place without the USA.


难道我是唯一一个认为没有美国这个世界会变得更好的人吗?


 


Save The World, Telford, United Kingdom, 24 hours ago


The world would be better without the Americans and much safer.


@Areweawaketyet2019没有美国人,世界会更加美好,也会更安全。


 


Khaboo, london, United Kingdom, 16 hours ago


definitely be better without the yanks. always butting into others problems


没有美国人,世界肯定会变得更好,他们老是给别人制造麻烦


 


jxr15, glasgow, United Kingdom, 1 day ago


Probably made with melamine


可能是用三聚氰胺做的


 


Xanikk, Fairfax, United States, 1 day ago


Waste of money. Nuclear states will never go to war with one another because of the doctrine of MAD.


浪费钱。武器的国家永远不会轻易开战。


 


Raould, Bristol, United Kingdom, 1 day ago


All nuclear missiles are supersonic.


所有的核导弹都是超音速的。


 


Headofficelacky, Manchester, United Kingdom, 1 day ago


So that means our much vaunted £six billion Aircraft Carriers are useless.


这意味着我们引以自豪的价值60亿英镑的航母将无用武之地了?


 


Terry12345, Essex, United Kingdom, 1 day ago


And the West still want to business with China because of their cheap things.


西方仍然希望中国做生意,中国货便宜。


 


Richard Hitchings, Methil, Italy, 1 day ago


they can't have this kind of tech.. can they?


他们不可能有这种技术,可能吗?


 


A native englishman, Aylesbury. Rip off britain, United Kingdom, 1 day ago


Of course not Richard , they fuel their rockets and planes with soya sauce , don't they ?


@Richard,肯定的,他们用酱油给火箭和飞机加油,不是吗?


 


colin, snowflake central , United Kingdom, 1 day ago


Stolen from old American tech .


窃取了美国技术


 


Wereisthelove, National, United Kingdom, 7 hours ago


Yep, you bet your bottom filler they didn't design it, Chinese's are known for stealing tech then adding their little twist on it.


肯定不是他们设计的,中国人以窃取技术而闻名,然后再做些小改动


 


Worker, northampton, United Kingdom, 1 day ago


... China & Russia need to do everything they can to protect themselves from western aggression.......


中国和俄罗斯需要竭尽所能保护自己不受西方侵略


相仿文章
相同栏目

浙ICP备15039925号-2    部分网站可能在中国大陆地区无法访问,请谅解!
隐私提醒:本站使用了Cookie,帮助用户提供更好的服务。