[网址导航] 登录 

印度宣布将登月,英国网友吐槽:为什么我们还在援助他们

来源:  BBSGood社区    时间:2019-05-08 10:30:12   关注:141   转发


 India announces it will land on the moon in SEPTEMBER to become the fourth nation to successfully land on the lunar surface


印度宣布将于9月登月,力争成为第四个成功登月的国家


India has announced that its Chandrayaan-2 mission to the moon will launch between July 9-16 this year, after earlier plans for an April lift-off were scrapped.


印度宣布将于今年7月9日至16日发射“月船2号”月球探测器。此前原定于今年4月发射“月船2号”的计划被取消。


The mission will make the nation the fourth country to accomplish the feat after China, the US and Russia.


此次任务将使印度成为继中国、美国和俄罗斯之后第四个完成这一壮举的国家。


Israel made an attempt earlier this year but failed.


以色列于今年早些时候进行了一次登月尝试,但以失败告终。


It will be India's first mission to the moon's surface and will aim to land near its south pole, a currently unexplored territory.


这将是印度的首次探月任务,目标是在月球南极附近着陆,而该区域目前尚未被探索。


英国每日邮报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47575.html    译者:Jessica.Wu


外文:https://www.dailymail.co.uk


Lineking37, Brisbane, Australia, 4 days ago


And why they keep asking us to donate to India and put governments give so much aid


为什么他们一直要求我们向印度捐款,一直让我们的政府提供那么多援助。


 


d2mode2, harlow, United Kingdom, 5 days ago


Yet here in the UK we have to pay out extra towards our pensions and the NHS. Good to see our government is spending our tax money carefully.....


我们英国人还要为养老金和医保掏腰包。而我们的政府还拿税款去援助他们印度人。


 


G_Frank, Mumbai, India, 5 days ago


That aid from UK was really helpful, thank you, do come over to see the Taj Mahal you will love it


来自英国的援助真的很有帮助,谢谢,来看看泰姬陵吧,你会喜欢的。


 


Ianfromdroy, Manchester, United Kingdom, 5 days ago


Is the uk still sending them foreign aid?


英国还在援助他们吗?


 


EvansAbove, Treharris, United Kingdom, 5 days ago


it's comforting to know that our overseas aid is being put to such good!


得知我们的海外援助用到实处,我们深感欣慰!


 


Granny Annie, Leeds, United Kingdom, 5 days ago


So why are we still sending aid?


我们为什么还在提供援助呢?


 


drayton mac, Birmingham, United Kingdom, 5 days ago


Good job our hard earned aid is going to a good cause.


干得好,我们辛苦挣来的钱用于援助了一项美好的事业。


 


Entangled, Deepest Kent, United Kingdom, 5 days ago


I hope we will be stopping overseas any aid we pay to this country - as that would be a scandal of epic proportions!!


我希望停止对这个国家的海外援助,现在还援助他们,无异于是一个史无前例的丑闻


 


getitoffyourmind, washington, United Kingdom, 5 days ago


Good to see that international aid money is being used to good effect .


很高兴看到国际援助资金正在发挥作用。


 


Proudemmet, Wonkaland, United Kingdom, 5 days ago


India doing what the USA couldn't. Are they using the same studio?


印度在做美国都做不到的事情。他们用的是同一间摄影棚吗?


 


Creoda of Mercia, Tamworth, United Kingdom, 5 days ago


We must make sure we continue to send them Foreign Aid,to help them do that


我们务必继续向他们提供援助,帮助他们完成任务


 


Appalled at Politics, Basingstoke, United Kingdom, 5 days ago


Good luck to India. A great achievement. Now then, you really really don't need our billions in foreign aid do you? Plus you have bigger Army, Navy and Air Force and more nuclear weapons than the UK. Could we then have it back please because we really need it. Thanks.


伟大的成就,祝印度好运。你们真的还需要我们援助数十亿美元吗?


你们的陆军、海军和空军规模比英国更大,拥有的核武器比印度更多。我们能把这些援助收回来吗?  我们真的需要这些钱。谢谢。


 


ImeanwhatIsay, Shangri-la, United States, 5 days ago


India's top priority should be to protect its girls from being raped.


印度的首要任务应该是保护女性免遭强奸。


 


Welsh1da, cardiff, United Kingdom, 5 days ago


Well done to them, best of luck.


做得好,祝他们好运。


 


Vronnieanne, Dundas, Canada, 5 days ago


And still thousands of people live in dire poverty .


还有成千上万的印度人生活在赤贫中。


 


roderik77, East Essex, United Kingdom, 5 days ago


How much foreign aid are we sending them?


我们向他们提供了多少援助?


 


British-arise, Worcestershire, United Kingdom, 5 days ago


The government should care more about the extreme pollution and poverty their country suffers before sending billions of pounds worth of equipment to the moon.


在登月之前,印度政府应该更加关注国内的污染问题和本国人民的贫困问题。


 


BTL80, Nottingham, United Kingdom, 5 days ago


All paid for with are FOREIGN AID.


所有费用都来自外国援助


 


Jules8334, where i live, United Kingdom, 5 days ago


That's good news, glad to see our Foreign Aid is spent where it's needed .....................


是个好消息,很高兴看到我们的援助花在了刀刃上


 


Trigger, Way up north, Isle Of Man, 5 days ago


How much UK aid do they get? Any?


他们从英国获得了多少援助?


In_the_middle, Around, United Kingdom, 5 days ago


Plenty form us.


非常多


 


Sherry, Canterbury, United Kingdom, 5 days ago


Time to drastically cut the Foreign Aid. They have existing mass poverty and ignorance and then waste resources on going to a barren satellite they can`t do anything with.


是时候大幅削减对外援助了。他们还有大量的贫困人口,却浪费资源去登录一个贫瘠的星球,在上面又做不了什么。


 


Alan Bell, wakefield, United Kingdom, 5 days ago


Happy to see that they are using the £150.4 million that the uk send them on important things


很高兴看到他们把英国给他们的1.504亿英镑用在了重要的事业上


 


Olderbutnonethewiser, Halifax, United Kingdom, 5 days ago


UK Foreign Aid to India 2018-2020 is £98 million. I rest my case.


2018-2020年,英国给印度提供的对外援助为9800万英镑。


 


top notch rebel, Portland , United Kingdom, 5 days ago


Quick send some aid money.


快送些援助资金来。


 


D-H-G, Singapore, Singapore, 5 days ago


Could it be called a joint venture between the UK and India given the amount of cash pumped into India each year????


考虑到英国每年向印度援助的资金,这能否被称为英国和印度之间的合资项目?


 


compsognathos, norwich, United Kingdom, 5 days ago


Stop foreign aid to India.


停止对印度的援助。


 


piorette, Manchester, United Kingdom, 5 days ago


So why are we sending aid?


我们为什么要援助印度呢?


 


Truthful-Londoner, London, United Kingdom, 5 days ago


Stop all UK aid to India immediately! Stop all UK aid anywhere and spend it on the people, we are the impoverished ones living in a country going down the gutters


立即停止英国对印度的援助! 停止所有援助,把钱花在自己的人民身上,我们是生活在贫民窟里的穷人


 


Theresnohope, Torbaydos, United Kingdom, 5 days ago


On the side of the craft will it say "paid for by the people of the UK "?


在探测器的另一侧会写上“由英国人民资助”吗?


 


sodit, France, United Kingdom, 5 days ago


And we are still sending them monetary aid!!


我们还在向他们提供经济援助!!


 


Wellington, The Right Place, United Kingdom, 5 days ago


Incredible. Despite NHS and police shortages, the UK gave India £52 million in foreign aid for 18/19 and will give £46 million in the next financial year. Madness.


难以置信。尽管医保资金短缺,警察人数不够,英国还是在2018年度向印度提供了5200万英镑的外援,并将在下一个财政年度提供4600万英镑。真是疯了。


 


Laowantong, Stoke-on-Trent, United Kingdom, 5 days ago


And how much aid is the UK sending their way ?


英国向他们提供了多少援助?


 


Femidim, Brighton, United Kingdom, 5 days ago


Why do we give India foreign aid?..


为什么我们要向印度提供援助?


 


Fwd chiefs mess, Grommit, Wallis And Futuna, 5 days ago


We'd best increase our aid to them so they can afford it


我们最好增加对他们的援助,让他们能负担得起这笔开销


 


xoldhamer, swansea, United Kingdom, 5 days ago


So this is what they have done with the £50 million foreign aid from UK. Maybe we could have made a space craft to land on the moon with £50 million?


这就是他们利用英国5000万英镑援助所做的。也许我们本可以用这5000万英镑造一艘宇宙飞船登陆月球。


相仿文章
这会是全球首条超级高铁吗,英国网友吐槽
印度或9月6日登月,印网友:希望我们成为
英国经济2012年以来首次萎缩,印度网友
印网友:为什么韩国人讨厌印度,如果我过去
全世界都屏住了呼吸,“月船2号”即将登月
备战!印度在巴基斯坦边境修建1.4万座掩
印度“月船2号”失联,恐已坠入月球表面,
坐高铁去看橄榄球世界杯,英国网友评日本高
无人物流车将驶上中国街头,英国网友:中国
印度高速列车运行第二天就抛锚,英国网友:
马斯克为特斯拉上海超级工厂奠基,印网友:
西藏开通首个5G站,印网友:为什么印度没
中国宣布登月任务成功,并发布月球背面的照
中国制造的地铁运抵印度孟买,印网友:为什
中国3岁女童大胆走上玻璃桥,然后说好喜欢
北京新机场即将竣工,迎来首架校验飞机,英
俄罗斯宣布将暂停谷物出口
印度为什么不会自己造战机和武器,印网友:
为什么印度人要想阻拦中国成为超级大国,印
相同栏目
中国最大的万吨级大型海事巡逻船在广州出坞
1971年录音带曝光美国前总统尼克松的反
成龙公司回应成龙豪宅被拍卖:正处于诉讼阶
印度单日新增破4万例,印网民:真正开始爆
白宫"沦陷"特朗普急了:
美称疫情源于中国实验室 传德当局私下质疑
长征五号发射倒计时,长征五号又将迎来新的
研究人员在武汉医院的空气中发现病毒
总理确诊后,俄罗斯又一部长、副部长感染
4小龙GDP遭病毒轰炸…谢金河断言台湾结
世界最强军舰! 搭载导弹500多枚号称可
美国一机构称印度抗癌设备是“突破性”的,
这次不延期了,德里三座立交桥或提前9个月
美媒:双11成交额再破记录,中国经济实力
印度真的是一个很糟糕的国家吗
不速之客:一只老鼠是如何造成印度航空的航
印度人民党遭遇挫折,最富裕的邦脱离其控制
库雷希:印度已经偏离了甘地的道路
印度真的是一个伟大的国家吗
移民欺诈:8名印度人在美国被拘,其中6人

浙ICP备15039925号-2    部分网站可能在中国大陆地区无法访问,请谅解!
隐私提醒:本站使用了Cookie,帮助用户提供更好的服务。